5/12/20

1.929. THÚ NHẬN - Confession



  Bài thơ này nói về nỗi sợ hãi và cách chúng ta làm bất cứ điều gì để ngăn mình khỏi thất vọng bởi vì ai cũng đều sống với nỗi sợ hãi nhưng học cách che giấu nó. Hạnh phúc, nỗi buồn, số phận, ghen tị, tức giận, cảm xúc… Tất cả những điều này xảy ra cho thấy sự phức tạp của tâm lý. Đó chính là sự thú nhận chân thực nhất trong tâm thức con người.

THÚ NHẬN

 

Nói tôi không sợ gì –

Đó không phải là lời chân thật.

Tôi sợ bệnh tật, nỗi nhục.

Giống như bất kỳ ai, tôi có ước mơ của mình.

Nhưng tôi đã học cách che giấu chúng,

Để giữ cho mình

Khỏi tự mãn: hạnh phúc trọn vẹn

Triệt tiêu sự tức giận của những vị thần mệnh

Họ là chị em, những kẻ man rợ -

Cuối cùng họ chẳng có

cảm xúc gì ngoài sự đố kị.

            ***


    Mộc Nhân – dịch từ nguyên tác:

       CONFESSION - Louise Glück

 

To say I'm without fear—

It wouldn't be true.

I'm afraid of sickness, humiliation.

Like anyone, I have my dreams.

But I've learned to hide them,

To protect myself

From fulfillment: all happiness

Attracts the Fates' anger.

They are sisters, savages—

In the end they have

No emotion but envy.

Không có nhận xét nào: