“To Be Alone With You” là một bài
hát được Bob Dylan viết năm 1969 và xuất hiện lần đầu trong album “Nashville Skyline”. Đây là một trong bốn bài hát hay nhất trong album: "Lay Lady
Lay", "I Threw It All Away" và "One More Night".
Đó là một bài tình ca với ca từ đơn
giản, thay vì những ẩn dụ phức tạp như các bài hát khác. Bài hát có giai điệu đẹp
gắn liền với định dạng chuẩn của các hợp âm và cấu trúc khiến người nghe có thể
cảm thấy rằng mặc dù đơn giản nhưng nó thực sự có thể biến thành một tình khúc
đẹp hoặc ít nhất là đáng nhớ và đưa chúng ta đến một cảm nhận nào đó bất ngờ .
MỘT MÌNH BÊN EM
Bản dịch: Mộc Nhân Lê Đức Thịnh
(Từ nguyên bản: To be alone with you – Bob Dylan)
Một mình bên em
Chỉ hai ta
Sao lúc này em không nói điều chân
thực
Mong em bày tỏ lòng mình?
Hãy ôm ấp nhau
Cho đêm trôi qua
Mọi điều rồi ổn thỏa
Khi tôi một mình bên em
Một mình bên em
Lúc ngày đã tàn
Chỉ còn thấy em
Khi hoàng hôn tan.
Khoảng khắc đợi chờ
Niềm vui ngắn ngủi
Điều duy nhất tôi nhận ra
Là khi một mình bên em
Đêm nay mới thật là đêm
Để được bên người mình yêu thương
Quá nhiều suy tư chìm đắm
Nhưng em luôn biết là tôi nghĩ về
điều gì
Ước gì lúc ấy là đêm
Mang lại cho tôi mọi điều quyến rũ
Chỉ khi em đang ở gần
Để giữ nhau trong vòng tay
Tôi sẽ luôn biết ơn Chúa
Khi ngày làm việc đã qua
Tôi nhận được phần thưởng ngọt ngào
Để được một mình bên em.
-----------------------------
Mộc Nhân Lê Đức Thịnh
Dịch từ nguyên bản tiếng Anh “To be alone with you” – Bob Dylan
Theo nguồn trang bobdylan.com
TO BE ALONE WITH YOU
Bob Dylan
To be
alone with you
Just
you and me
Now
won’t you tell me true
Ain’t
that the way it oughta be?
To
hold each other tight
The
whole night through
Everything
is always right
When
I’m alone with you.
To
be alone with you
At
the close of the day
With
only you in view
While
evening slips away.
It
only goes to show
That
while life’s pleasures be few
The
only one I know
Is
when I’m alone with you
They
say that nighttime is the right time
To
be with the one you love
Too
many thoughts get in the way in the day
But
you’re always what I’m thinkin’ of
I
wish the night were here
Bringin’
me all of your charms
When
only you are near
To
hold me in your arms
I’ll
always thank the Lord
When
my working day’s through
I
get my sweet reward
To
be alone with you.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét