Lyrics
song “THANK YOU FOR LOVING ME” – Bon Jovi
Dịch
thơ “CẢM ƠN VÌ EM YÊU ANH” – Mộc Nhân Lê Đức Thịnh
It's
hard for me to say the things
I want to say sometimes There's no one here
but
you and me.
And that broken old street light Lock the doors We'll leave the world outside All I've got to give to you Are these five words when I
“Thank
you for loving me”
For
being my eyes
When I couldn't see
For
parting my lips
When I couldn't breathe
I
never knew I had a dream
Until that dream was you When I look into your eyes The sky's a different blue
Cross
my heart
I wear no disguise If I tried, you'd make believe That you believed my lies
You
pick me up when I fall down
ring bell before they count me out. I was drowning you would part the sea, risk your own life to rescue me
When
I couldn't fly
Oh, you gave me wings You parted my lips When I couldn't breathe Thank you for giving me
Thank
you for loving me
|
Có
những điều khó nói
đôi khi muốn tâm tình
giờ
chẳng còn ai cả
chỉ có hai chúng mình.
ánh
đèn đã tắt lịm
ta
buông bỏ cuộc chơi
khóa
cửa lại em nhé
nghe
anh trao đôi lời
còn đây chỉ năm tiếng
“Cảm
ơn đã yêu anh”
vì
cho anh đôi mắt
khi
ánh nhìn đã tắt
vì
cho anh bờ môi
khi hơi thở ngưng rồi
Anh
chưa từng mộng mơ
đến khi em hiện hữu nhìn sâu trong mắt em trời xanh nào tồn lưu
đi
qua trái tim này
anh
sẽ nhìn thấu thị
nếu khi anh ủy mị
cho
anh thêm lòng tin
nâng
anh khi gục ngã
rung chuông trong kinh cầu
chẳng
tiếc gì mạng sống
cứu
anh giữa biển sâu
Khi
nào anh mỏi mệt
mang đôi cánh cho anh
anh
muốn mượn đôi môi
để tiếp thêm nhịp thở
Cảm
ơn đã cho anh
Cảm
ơn em yêu anh
|
1 nhận xét:
ánh đèn đã tắt lịm
ta buông bỏ cuộc chơi
khóa cửa lại em nhé
nghe anh trao đôi lời
Tình yêu chỉ cần 2 người thôi, lúc nào cũng chỉ mong thế giới này chỉco1 2 người và tất cả biến mất đi...
Bài dịch thơ quá hay!
1325
Đăng nhận xét