“Blame It On The Sun” (Chỉ tại ông trời) là một tình khúc quốc tế nổi tiếng do Phil
Collins (ca sĩ, nhạc sĩ người Anh sáng tác và trình diễn). Bài hát đã được nhiều
nghệ sĩ tài danh như Steve Wonder, Diana Ross, Celine Dion… hát lại. Những bản
cover này đã tạo nhiều phiên bản khác nhau và điều thú vị là phiên bản nào cũng
hay.
Where
has my love gone?
How
can I go on?
It
seems dear love has gone away
Where
is my spirit?
I'm
nowhere near it,
Oh
yes, my love has gone astray
But
I'll blame it on the sun,
The
sun that didn't shine,
in the wind and the trees
I'll
blame it on the time
That
never was enough,
I'll
blame it on the tide and the sea,
But,
my heart blames it on me
Who
poured the love out?
What
made this bitter doubt?
Is
peace not here for me to see?
Wish
I could tell you,
What
I am feeling,
But,
words won't come for me to speak
But
I'll blame it on the sun,
That
didn't fill the sky,
In the birds and the trees
Blame
it on the day that ended too soon
Blame
it on the nights that could not be,
But,
my heart blames it on me
Your deep heart
Blam Your deep heartBe wrong, be wrong ... |
Tình yêu ở nơi nao?
Tôi tiếp bước thế nào?
Niềm yêu dường trôi xa
Tâm
hồn tôi bối rối
Chẳng có nơi nương náu
Ôi, cõi tình lạc lối
Nhưng lỗi tại ông trời
Vầng dương không chiếu sáng
Trên
gió và cỏ cây
Đổ lỗi tại thời gian
chẳng bao giờ là đủ
Lỗi do biển triều dâng
Nhưng tại mình tất thảy
Ai vực dậy tình yêu?
Điều
gì làm nghi ngại?
Bình yên đã phong phiêu
Ước
gì có thể nói
Những
xúc cảm lòng mình
dù lời đâu tỏ hết
Lỗi chỉ
tại ông trời
Trời không ở mọi nơi
Cánh chim và cây cỏ
Tháng ngày trôi qua nhanh
Đêm không còn hiện hữu
Lỗi chỉ tại mình anh
Trong sâu thẳm trái tim
Em bảo cũng tại mình
Rằng đã sai, đã sai... |
Chuyển ngữ: Mộc Nhân
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét