Adlestrop là một nhà ga xe lửa nhỏ, ngang qua một làng quê thuộc tỉnh Gloucestershire, nước Anh. Đoàn tàu qua đây bất chợt dừng lại vì lý do kỹ thuật. Edwward Thomas đã bất tử hóa nhà ga xe lửa này bằng bài thơ.
ADLESTROP - by Edward Thomas (1)
Mộc Nhân dịch (2)
Vâng, tôi nhớ Adlestrop (3) –
Một cái tên, vào buổi chiều
Vì nóng, đoàn tàu tốc hành đã dừng lại ở đó
Đột ngột. Lúc đó là cuối tháng Sáu.
Hơi nước rít lên. Ai đó hắng giọng.
Không ai xuống ga và cũng không ai lên tàu.
Trên sân ga trống trải. Những gì tôi thấy
Là Adlestrop - chỉ có cái tên
Và cây liễu, cây liễu thảo, bụi cỏ
Cỏ ngọt, cỏ khô
Tĩnh lặng và cô đơn
Hơn cả những đám mây trên trời cao.
Và trong khoảnh khắc đó, một con chim đen hót
Thật gần, và xung quanh, màn sương ảm đạm
Xa hơn và tít tắp, tất cả các loài chim
Của Oxfordshire và Gloucestershire.
-------
* References:
(1). Edward Thomas (1878 - 1917) là một nhà thơ và văn xuôi người Anh. Ông sinh ra ở Lambeth, thuộc phía nam London, lớn lên học tại Trường Belleville, Trường ngữ pháp Battersea và Trường St Paul- đều ở London. Ông đôi khi được coi là một “nhà thơ chiến tranh”, mặc dù rất ít bài thơ của ông đề cập trực tiếp đến những trải nghiệm chiến tranh. Ông chỉ bắt đầu viết thơ ở tuổi 36, nhưng vào thời điểm đó, ông đã là một nhà phê bình, nhà viết tiểu sử, nhà văn viết về thiên nhiên và du ký trong hai thập kỷ. Thomas từng là học giả lịch sử tại Cao đẳng Lincoln, Oxford. Ông từng sống bằng nghề phê bình điểm sách (book reviewer), với 15 cuốn sách mỗi tuần. Ông đã xuất bản với tư cách là nhà phê bình văn học và nhà viết tiểu sử, vài cuốn tiểu thuyết. Năm 1915, ông nhập ngũ vào Quân đội Anh để chiến đấu trong Thế chiến thứ nhất và đã tử trận trong trận Arras năm 1917, ngay sau khi ông đến Pháp. Bài thơ Adlestrop đã trở thành bước ngoặt mang tính biểu tượng trong sự nghiệp văn chương của Thomas. Mặc dù không hoàn toàn là một bài thơ về chiến tranh, nhưng tác phẩm đặc biệt này đã trở nên phổ biến trong các tuyển tập do đề cập đến một thời kỳ trước chiến tranh và một địa điểm hòa bình, chỉ tồn tại một thời gian ngắn trước khi Chiến tranh thế giới thứ nhất bùng nổ. Thomas tử trận vào năm 1917, ngay trước khi bài thơ được xuất bản. Mặc dù nhà ga Adlestrop hiện đã bỏ hoang nhưng làng Adlestrop thường tổ chức các lễ kỷ niệm vào các năm chẵn chục. Gần đây nhất là lễ kỷ niệm 100 năm, với các sự kiện, trong đó có đọc và diễn bài thơ này. (Tham khảo nguồn)
(2). Bản Anh ngữ tại đây
(3). Adlestrop/ Wikipedia.org
* Dịch và chú dẫn bởi Mộc Nhân
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét