29/6/25

3.559. I WILL WAIT FOR YOU

    "I Will Wait for You" (Anh sẽ đợi em) là phiên bản tiếng Anh của bản nhạc Pháp "Je ne pourrai jamais vivre sans toi" (Anh không bao giờ có thể sống thiếu em). Đây là một bài hát trong vở nhạc kịch Pháp “The Umbrellas of Cherbourg” (Les Parapluies de Cherbourg – Những chiếc dù của Cherbourg, 1964).  

Phần nhạc của bài hát do Michel Legrand sáng tác và phần lời gốc do Jacques Demy viết. Lời bài hát tiếng Anh do Norman Gimbel chuyển ngữ. Phiên bản này đã được đề cử Giải Oscar cho Bài hát hay nhất tại Lễ trao giải Oscar lần thứ 38 - năm 1966. Bài hát này có nhiều cover, trong đó bản cover tiếng Anh của Connie Francis trong album Movie Greats of the 60s được đưa vào một tập phim của loạt phim truyền hình Mỹ Futurama có tựa đề Jurassic Bark năm 2002. 


I WILL WAIT FOR YOU - phiên bản Connie Francis


* Vài phiên bản khác trên YouTube

1. George Perris

2. Matt Monro

Việt ngữ - phỏng dịch - thơ

    Mộc Nhân


1. ANH SẼ ĐỢI EM

Đồng hồ khẽ điểm từng giờ

Thời gian đang đến, đợi chờ bấy nay

Anh quay về, tìm em đây

Chúng ta chạy đến như ngây như khờ

 

Nếu mất nhau, anh sẽ chờ

Dẫu ngàn mùa hạ, dẫu mờ mịt nhau

Chờ vòng ôm tự thuở nào

Nghe em thổn thức như sao giữa trời

 

Vòng tay anh, chẳng buông lơi

Dù cho lang bạt giữa đời lao lung

Nỗi nhớ em, hoá bão bùng

Trái tim chờ đợi để cùng nhịp yêu.


2. ANH SẼ ĐỢI EM

Nếu em đi mãi

Anh sẽ đợi chờ

Đợi ngàn mùa hè

Giữa đời bơ vơ

 

Khi em trở về

Khi anh ôm em

Khi nghe tiếng thở

Vòng tay dịu êm

 

Nơi em lang thang

Nơi em đi đến

Mỗi ngày anh nhớ

Tình yêu mông mênh

 

Tim em vẫn tin

Điều mà anh biết

Sẽ đợi em mãi

Dù ngày cạn kiệt

 

Tích tắc đồng hồ

Từng giờ từng phút

Thời gian vùn vụt

Trôi qua đợi chờ

 

Ngày em trở về

Anh chờ em đến

Vòng tay mãi đợi

Tình ái gọi tên

 

Nếu phải đi mãi

Anh sẽ đợi chờ

Đợi ngàn mùa hè

Chia tình bơ vơ.

-------

References:

1. Lời Anh tại Genius.com

2. Tham khảo Wikipedia.org

Không có nhận xét nào: