16/6/21

2.084. WEDDING DAY - Bee Gees

 

Không như những nhóm nhạc khác, Bee Gees - cũng như Beatles - càng nghe càng khám phá nhiều điều mới lạ đến thú vị. Có chút hiểu biết về hòa âm thì khám phá nhiều tiết tấu, nhiều câu nhạc, nhiều hợp âm hay. Có hiểu biết về giai điệu thì cảm nhận nhiều modulation lạ. Có chút hiểu biết về vocal thì khám phá và cuốn hút bởi chất giọng falsetto ma mị của họ. Có hiểu biết về ngôn ngữ thì thấy được chất trữ tình, lãng mạn trong ca từ…

Mỗi một ca khúc của Bee Gees đều mang một nét độc đáo, riêng biệt nhưng cũng rất nhất quán. Đó là thứ âm nhạc không thể nào lầm lẫn được, thứ âm nhạc đầy xúc cảm tuyệt vời mang cái tên Bee Gees và sống mãi trong lòng những nguời mộ điệu.

Về đề tài tân hôn, chúng ta quen thuộc với các ca khúc quốc tế như: Oui Devant Dieu (nhạc Pháp), Beautiful In White (Westlife), Until You (Shayne Ward), Pretty Boy (M2M), Love Paradise (Kelly Chen)… nhưng ít ai biết bản nhạc Wedding Day của Bee Gees. Một ca khúc hay: giai điệu giản dị, hòa âm không phức tạp như các ca khúc khác của Bee Gees, chỉ có một modulation nhưng không quá khó hát… Phần ca từ thể hiện niềm hạnh phúc lứa đôi khi cùng nắm tay nhau trong ngày tân hôn để đến cõi thiên đàng…


WEDDING DAY - Bee Gees



Lyrics:


We both acknowledge what we came here for

We take each other and walk through the open door

From the first time that I saw you

To the way you look tonight

I was shaken by your spirit

I was blinded by your light

 

And the world that I used to see is gone without a trace

Replaced by your eyes and the smile upon your face

And I will not turn away

'Cause you might disappear

I was haunted by your heart

And I felt that you were here

 

And funny when the time is right

When lightning strikes

You're not alone

Baby, I will pray for you my whole life through

This day

 

We'll be together

Husband and wife

Now and forever

The rest of our lives

Well, take me to Heaven

Take me tonight

There is nothing words can say

On this our wedding day

 

Oh, now is the hour, now is the sowing of the seed

I will take tomorrow

I will lay it at your feet

And the two of us escape from the sadness of the world

From the thunder and the darkness

From the hunger and the hurt

 

You know I will remember well the mission bell

That rings your name

And baby there could never be a memory like you

 

We'll be together

Husband and wife

Now and forever

Lovers for life

Well, take me to Heaven

Take me tonight

There is nothing words can say

On this our wedding day

 

This is my pledge to you

I will follow through to the end

And we will find another plane

We'll be home again

And tonight I'm going to find true love

 

We'll be together

Husband and wife

Now and forever

Lovers for life

Well, take me to Heaven

Take me tonight

There is nothing words can say

On this our wedding day

This our wedding day

------------

Mộc Nhân chuyển ngữ:


NGÀY TÂN HÔN

 

Hai ta đều thừa nhận mình đến đây để làm gì

Chúng ta dắt nhau đi qua cánh cửa rộng mở

Từ lần đầu tôi nhìn thấy em

Cho đến cách mà em nhận ra vào tối nay

Tôi đã bị chao đảo bởi tâm hồn em

Tôi đã bị mù lòa bởi ánh sáng của em

 

Và thế giới mà tôi từng thấy đã biến mất không dấu vết

Thay vào đó là đôi mắt và nụ cười trên khuôn mặt em

Và tôi sẽ không ngoảnh đi

Vì em có thể biến mất

Tôi đã bị ám ảnh bởi trái tim của em

Và tôi cảm thấy em ở đây

 

Và thật vui đúng lúc

Khi ánh chớp lóe sáng

Em không còn cô đơn

Em yêu, từ hôm nay

Anh sẽ cầu nguyện suốt đời cho em

 

Chúng ta sẽ ở bên nhau

Chồng và vợ

Bây giờ và mãi mãi

Phần còn lại của cuộc đời chúng ta

Hãy đưa tôi đến thiên đường

Ngay đêm nay

Không có lời nào diễn tả hết

Trong ngày tân hôn này của chúng ta

 

Giờ là lúc gieo hạt giống

Mai anh sẽ thu hoạch

Anh sẽ đặt nó dưới chân em

Và hai chúng ta thoát khỏi nỗi buồn của thế giới

Từ sấm sét và bóng tối

Từ đói khổ và đau thương

 

Em biết là anh sẽ nhớ rất rõ nhiệm vụ của tiếng chuông

Đó là rung lên tên em

Và em yêu, không ai có thể có một kỷ niệm như bạn

 

Chúng ta sẽ ở bên nhau

Chồng và vợ

Bây giờ và mãi mãi

Phần còn lại của cuộc đời chúng ta

Hãy đưa tôi đến thiên đường

Ngay đêm nay

Không có lời nào diễn tả hết

Trong ngày tân hôn này của chúng ta

 

Đây là niềm vui của anh dành cho em

Anh sẽ theo cho đến tàn cuộc

Và chúng ta sẽ tìm thấy một chuyến bay

Rồi mình sẽ trở về nhà

Còn tối nay anh sẽ tìm thấy tình yêu đích thực

 

Chúng ta sẽ ở bên nhau

Chồng và vợ

Bây giờ và mãi mãi

Phần còn lại của cuộc đời chúng ta

Hãy đưa tôi đến thiên đường

Ngay đêm nay

Không có lời nào diễn tả hết

Ngày tân hôn này của chúng ta.




Không có nhận xét nào: