16/6/20

1.817. BILLE JEAN - Michael Jackson



"Billie Jean" là một bài hát của nghệ sĩ người Mỹ Michael Jackson, nằm trong album Thriller (1982) của ông. Nó được viết để thay lời giãi bày khi ông vướng scandal khi một fan hâm mộ nữ tuyên bố rằng Jackson là cha của một đứa bé của cô. Cũng có giả thiết cho rằng Jackson viết "Billie Jean" để thay lời cho một người bạn thân của ông. Dầu sao thì scandal đó đã êm xuôi.

Bài hát được hòa âm theo phong cách bassline đặc trưng (nền nhạc chạy đều trên một vài câu bass) kết hợp với nhịp trống tiêu chuẩn, vũ đạo "moonwalk" và giọng hát nấc đúng chuẩn Michael Jackson. Bài hát đã gặt hái nhiều thành công trên phương diện chuyên môn lẫn thương mại: nó được xếp vào nhóm “những đĩa đơn bán chạy nhất mọi thời đại”; đứng đầu ở nhiều bảng xếp hạng toàn cầu; đạt được chứng nhận đĩa Bạch kim bởi Hiệp hội Công nghiệp ghi âm Mỹ (RIAA) năm 1989; thắng hai giải Grammy năm 1989. Tạp chí Rolling Stone đã liệt kê bài hát ở vị trí thứ 58 trong danh sách “500 bài hát vĩ đại nhất mọi thời đại”.
Có lẽ người ta nghe/ xem và mê ca khúc này bởi giai điệu, lối hòa âm bassline cùng vũ đạo moonwalk đậm chất Michael Jackson hơn là nội dung bài hát.


BILLIE JEAN - Michael Jackson
1.
She was more like a beauty queen from a movie scene
I said don't mind
But what do you mean
I am the one who will dance on the floor in the round
She said
I am the one who will dance on the floor in the round
2.
She told me her name was Billie Jean
As she caused a scene
Then every head turned with eyes
That dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
3.
People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
And mother always told me be careful of who you love
And be careful of what you do
Cause the lie becomes the truth
4.
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that i am the one
But the kid is not my son
She says i am the one
But the kid is not my son
5.
For forty days and forty nights
The law was on her side
But who can stand when she's in demand
Her schemes and plans
Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice
Just remember to always think twice
6.
She told my baby we'd danced 'till three
Then she looked at me
Then showed a photo my baby cried
His eyes looked like mine
Go on dance on the floor in the round, baby
7.
People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
She came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume
This happened much too soon
She called me to her room
8.
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that i am the one
But the kid is not my son
She says i am the one
But the kid is not my son
She says i am the one
She says he is my son
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
     --------
BILLIE JEAN 
Việt ngữ Mộc Nhân
1.
Nàng còn hơn cả một bà hoàng xinh đẹp trên màn ảnh
Tôi chẳng quan tâm
Nhưng các bạn muốn nói điều gì
Khi tôi là người duy nhất sẽ khiêu vũ trên sàn
Nàng cũng nói
Tôi là người duy nhất sẽ khiêu vũ trên sàn
2.
Nàng nói với tôi tên là Billie Jean
Ngay khi nàng diễn xong một màn
Rồi mọi người đều quay lại trố mắt
Ươc gì được trở thành người
Sẽ được khiêu vũ trên sàn
3.
Người ta thường bảo tôi phải cẩn thận với điều mình làm
Và đừng gạ gẫm rồi làm tan nát trái tim những cô gái
Và mẹ tôi luôn bảo hãy quan tâm với người con yêu
Và cẩn thận với những gì con làm
Bởi vì những lời nói dối cũng có thể trở thành sự thật
4.
Billie Jean không phải là người yêu của tôi
Nàng chỉ là một cô gái cho rằng tôi chính là kẻ đó
Nhưng đứa trẻ không phải là con trai tôi
Cô ta nói tôi chính là kẻ đó
Nhưng đứa trẻ không phải là con trai tôi
5.
40 ngày đêm trôi qua
Pháp luật đã đứng về phía cô ta
Nhưng ai mà chịu nổi khi mà cô ta đưa ra yêu cầu
Những âm mưu và kế hoạch
Bởi vì chúng tôi đã nhảy trên sàn
Bởi vậy hãy tin lời tôi đi
Hãy nhớ là luôn suy nghĩ cho kĩ
6.
Nàng ta rủ tôi khiêu vũ đến 3 giờ
Rồi nàng nhìn tôi
Cho tôi xem tấm hình đứa bé đang khóc
Đôi mắt nó trông giống tôi
Rồi lại tiếp tục khiêu vũ trên sàn
7.
Người ta luôn bảo tôi phải cẩn thận với điều mình làm
Và đừng có gạ gẫm rồi làm tan nát trái tim cô gái trẻ
Giờ nàng đã đến đứng bên cạnh tôi
Tôi ngửi thấy mùi nước hoa ngào ngạt
Điều đó xảy ra quá nhanh
Nàng bảo tôi đến phòng nàng
8.
Billie Jean không phải là người yêu của tôi
Nàng chỉ là một cô gái cho rằng tôi chính là kẻ đó
Nhưng đứa trẻ không phải là con trai tôi
Cô ta nói tôi chính là kẻ đó
Nhưng đứa trẻ không phải là con trai tôi
Nàng thì cho rằng tôi chính là kẻ đó
Nàng bảo đứa trẻ chính là con trai tôi
Billie Jean không phải là người yêu của tôi
Billie Jean không phải là người yêu của tôi
Billie Jean không phải là người yêu của tôi

Không có nhận xét nào: