I'LL NEVER
LOVE THIS WAY AGAIN
Performance: Dionne
Warwick
You looked inside my fantasies
And made each one come true
Something no one else had ever found a way to do
I've kept the memories one by one
Since you took me in
I know I'll never love this way again
I know I'll never love this way again
So I keep holding on before the good is gone
I know I'll never love this way again
Hold on, hold on, hold on
A fool will lose tomorrow
Reaching back for yesterday
I won't turn my head in sorrow
If you should go away
I'll stand here and remember
Just how good it's been
And I know I'll never love this way again
I know I'll never love this way again
So I keep holding on before the good is gone
I know I'll never love this way again
Hold on, hold on, hold on
I know I'll never love this way again
So I keep holding on before the good is gone
I know I'll never love this way again
Hold on, hold on...
***
EM BIẾT SẼ KHÔNG BAO GIỜ YÊU LẠI NỮA
Lời Việt: Mộc Nhân
Anh đã nhìn vào bên trong những ảo tưởng của em
Và biến mỗi điều trở thành sự thật
Điều mà không ai khác tìm cách để làm được
Em đã lưu giữ những mảng ký ức
Kể từ khi anh dắt em vào
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Nên em tiếp tục giữ lại điều tốt đẹp trước khi không còn
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Nên giữ mãi, giữ mãi, giữ mãi
Ngày mai kia điều ngu ngốc sẽ mất đi
Để rồi lục tìm lại ở ngày hôm qua
Em sẽ không quay lại cùng nỗi buồn
Nếu anh ra đi
Em sẽ đứng đây và nhớ nhung
Điều này tốt biết bao
Và em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Nên em tiếp tục giữ lại điều tốt đẹp trước khi không còn
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Nên giữ mãi, giữ mãi, giữ mãi
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Nên em tiếp tục giữ lại điều tốt đẹp trước khi không còn
Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa
Nên giữ mãi, giữ mãi, giữ mãi.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét