14/3/21

1.995. I'LL NEVER LOVE THIS WAY AGAIN


 

 "I'll Never Love This Way Again" là bài hát do hai nhạc sĩ người Mỹ - Richard Kerr và Will Jennings – sáng tác năm 1978 và có vài bản ghi âm nhưng không thành công. Năm 1979, khi nữ ca sĩ Mỹ Dionne Warwick cover thì cả ca sĩ và ca khúc đã nổi tiếng toàn cầu. Bài hát đã đạt vị trí thứ 5 trên Billboard Hot 100, vị trí thứ 18 trên bảng xếp hạng Billboard R&B, cùng giải Grammy năm 1980 cho hạng mục “Giọng ca nữ trình diễn nhạc Pop xuất sắc nhất” (Best Female Pop Vocal Performance) và được RIAA chứng nhận là đĩa bạch kim cho doanh số bán album hơn một triệu bản. Bài hát cũng đã được thu âm bằng nhiều phiên bản ngôn ngữ khác nhau như tiếng Pháp, tiếng Hungarian, Dutch, Danish, Italian, Spanish và cả phiên bản không lời. (Nguồn: Wikipedia)

I'LL NEVER LOVE THIS WAY AGAIN

Performance: Dionne Warwick



 Lyrics:

You looked inside my fantasies

And made each one come true

Something no one else had ever found a way to do

I've kept the memories one by one

Since you took me in

 

I know I'll never love this way again

I know I'll never love this way again

So I keep holding on before the good is gone

I know I'll never love this way again

Hold on, hold on, hold on

 

A fool will lose tomorrow

Reaching back for yesterday

I won't turn my head in sorrow

If you should go away

I'll stand here and remember

Just how good it's been

 

And I know I'll never love this way again

I know I'll never love this way again

So I keep holding on before the good is gone

I know I'll never love this way again

Hold on, hold on, hold on

 

I know I'll never love this way again

So I keep holding on before the good is gone

I know I'll never love this way again

Hold on, hold on...

      ***

EM BIẾT SẼ KHÔNG BAO GIỜ YÊU LẠI NỮA

Lời Việt: Mộc Nhân

 

Anh đã nhìn vào bên trong những ảo tưởng của em

Và biến mỗi điều trở thành sự thật

Điều mà không ai khác tìm cách để làm được

Em đã lưu giữ những mảng ký ức

Kể từ khi anh dắt em vào

 

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Nên em tiếp tục giữ lại điều tốt đẹp trước khi không còn

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Nên giữ mãi, giữ mãi, giữ mãi

 

Ngày mai kia điều ngu ngốc sẽ mất đi

Để rồi lục tìm lại ở ngày hôm qua

Em sẽ không quay lại cùng nỗi buồn

Nếu anh ra đi

Em sẽ đứng đây và nhớ nhung

Điều này tốt biết bao

 

Và em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Nên em tiếp tục giữ lại điều tốt đẹp trước khi không còn

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Nên giữ mãi, giữ mãi, giữ mãi

 

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Nên em tiếp tục giữ lại điều tốt đẹp trước khi không còn

Em biết sẽ không bao giờ yêu lại nữa

Nên giữ mãi, giữ mãi, giữ mãi.



Không có nhận xét nào: