"Don't Shut Me Down" là bài hát của ban nhạc pop Thụy Điển ABBA vừa được phát hành vào đầu tháng 9 năm 2021 dưới dạng đĩa đơn kép cùng với bản "I Still Have Faith in You". Hai bài hát này sẽ được đưa vào album phòng thu thứ chín của ABBA – Voyage – dự kiến phát hành vào tháng 11/ 2021 sau 40 năm họ ngừng hoạt động. Trong album có 10 ca khúc vẫn do ca sĩ Agnetha Fältkog hát chính.
ABBA tung ra đĩa đơn kép có 2 bài hát này như một hoạt
động để quảng bá cho album Voyage sắp tới. Chỉ sau 24 giờ đưa lên mạng YouTube,
video có lời đã thu được 1,4 triệu lượt xem và nằm ở vị thứ cao trong bảng XH của
YouTube ở 12 quốc gia bao gồm cả UK, Sweden, USA, Canada, France…
Trong khi chờ đợi album Voyage của ABBA vào tháng 11,
chúng ta nghe 2 ca khúc này và bạn sẽ nhận ra phong cách hòa âm lẫn giai điệu sẽ
khác hẳn với ABBA những thập kỷ 70,80 (ngoài ra, theo mình, giọng ca trên 60 tuổi mà vẫn sắc sảo).
DON'T SHUT ME DOWN - ABBA
A while ago I heard the sound of children's laughter
Now it's quiet, so I guess they left the park
This wooden bench is getting harder by the hour
The sun is going down, it's getting dark
I realise I'm gold
The rain begins to pour
As I watch the windows on the second floor
The lights are on, it's time to go
It's time at last to let him know
I believe it would be fair to say
You look bewildered
And you wonder why I'm here today
And so you should, I would
When I lеft I felt I'd had enough
But in the shape and form I appеar now
I have learned to cope
And love and hope is why I am here now
And now you see another me
I've been reloaded, yea-ah
I'm fired up, don't shut me down
I'm like a dream within a dream that's been decoded
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down
I'm not the one you knew
I'm now and then combined
And I'm asking you to have an open mind now
I'm not the same this time around
I'm fired up, don't shut me down
Will you leave me standing in the hall
Or let me enter?
The apartment hasn't changed at all
I got to say I'm glad
Once these rooms were witness to our love
My tantrums and increasing frustration
But I go from mad to not so bad in my transformation
And now you see another me
I've been reloaded, yea-ah
I'm fired up, don't shut me down
I'm like a dream within a dream that's been decoded
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down
I'm not the one you knew
I'm now and then combined
And I'm asking you to have an open mind now
I'm not the same this time around
I'm fired up, don't shut me down
You asked me not to leave
Well, Here I am again
And I love you still and so I won't pretend
I have learned to cope
And love and hope is why I am here now
------------
ĐỪNG NGĂN CẢN TÔI
Chuyển ngữ: Mộc Nhân
Trước đây tôi đã nghe thấy tiếng cười của trẻ em
Giờ thật yên tĩnh, tôi đoán chúng đã rời khỏi công viên
Từng giờ trôi qua nặng nề trên chiếc ghế gỗ dài này
Mặt trời lặn, trời dần tối
Tôi nhận ra mình đang lạnh
Mưa bắt đầu rơi
Khi tôi nhìn cửa sổ trên tầng hai
Đèn đã bật, đã đến lúc phải đi
Đấy là lần sau cùng để cho anh ấy biết
Tôi tin rằng sẽ tốt để nói ra
Bạn trông bối rối
Và bạn tự hỏi tại sao hôm nay tôi lại ở đây
Và vì vậy bạn phải đón nhận điều mà tôi sẽ nói
Khi tôi đứng lên tôi cảm thấy mình đã có đủ
Ngoại trừ cái vẻ ngoài mà tôi thể hiện lúc này
Tôi đã học cách đối phó
Và tình yêu cùng niềm hy vọng là lý do lúc này tôi ở đây
Và bây giờ bạn thấy tôi đã khác
Tôi đã làm mới mình
Tôi được thắp sáng, xin đừng quay lưng với tôi
Tôi giống như giấc mơ trong giấc mơ đã được giải mã
Tôi đã bừng cháy, nóng bỏng, xin đừng ngăn cản tôi
Tôi không phải là người bạn biết
Từ nay về sau, tôi kết nối
Và tôi yêu cầu bạn có một suy nghĩ cởi mở lúc này
Lần tái hợp này, tôi không giống trước
Tôi đã bừng cháy, xin đừng ngăn cản tôi
Liệu bạn có bỏ rơi tôi trong hội trường
Hay để tôi vào?
Ngôi nhà chẳng thay đổi tí nào
Tôi nói rằng tôi rất vui
Căn phòng này từng chứng kiến cho tình yêu chúng ta
Cơn giận của tôi và sự thất vọng ngày càng tăng
Tôi đi từ mất trí đến tệ hại trong sự chuyển đổi
Và bây giờ bạn thấy tôi đã khác
Tôi đã làm mới mình
Tôi được thắp sáng, xin đừng ngăn cản tôi
Tôi giống như giấc mơ trong giấc mơ đã được giải mã
Tôi đã bừng cháy, tôi nóng bỏng, đừng ngăn cản tôi
Tôi không phải là người bạn biết
Từ nay về sau, tôi kết nối
Và tôi yêu cầu bạn có một suy nghĩ cởi mở lúc này
Lần tái hợp này, tôi không giống trước
Tôi đã bừng cháy, xin đừng ngăn cản tôi
Bạn yêu cầu tôi đừng rời bỏ
Vâng, tôi lại đến đây rồi
Tôi vẫn yêu bạn vậy nên tôi sẽ không giả vờ
Tôi đã học cách đương đầu
Tình yêu và hy vọng là lý do tôi ở đây lúc này.
-------
Xem và nghe tiếp bản nhạc của ABBA:
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét