"My Father's Eyes" là một bài hát do nghệ sĩ
Eric Clapton sáng tác và trình bày vào năm 1998; đưa vào album “Pilgrim” của
ông. Bài hát đã đạt được thứ hạng cao trên các bảng xếp hạng Billboard tại Mỹ,
U.K., Canada, Austria, Iceland and Norway; đồng thời cũng nhận được giải Grammy
1998 cho hạng mục “Best Male Pop Vocal Performance” (Ca khúc Pop với giọng nam hay nhất).
Bài hát này là cảm xúc của Clapton khi nhớ về người cha đã mất từ năm 1985; đồng thời cũng đề cập đến đến cậu con trai của Clapton là Conor chết năm 1991 lúc bốn tuổi do một
tai nạn.
MY FATHER’S
EYES - Eric Clapton
1.
Sailing down
behind the sun
Waiting for my
prince to come
Praying for
the healing rain
To restore my
soul again
2.
Just a toerag
on the run
How did I get
here?
What have I
done?
When will all
my hopes arise?
How will I
know him?
When I look in
my father's eyes
My father's
eyes
When I look in
my father's eyes
My father's
eyes
3.
Then the light
begins to shine
And I hear
those ancient lullabies
And as I watch
this seedling grow
Feel my heart
start to overflow
4.
Where do I
find the words to say?
How do I teach
him?
What do we
play?
Bit by bit,
I've realized
That's when I
need them
That's when I
need my father's eyes
My father's
eyes
That's when I
need my father's eyes
My father's
eyes
5.
Then the
jagged edge appears
Through the distant
clouds of tears
I'm like a
bridge that was washed away
My foundations
were made of clay
As my soul
slides down to die
How could I
lose him?
What did I
try?
6.
Bit by bit,
I've realized
That he was
here with me
I looked into
my father's eyes
My father's
eyes
I looked into
my father's eyes
My father's
eyes
I looked into
my father's eyes
My father's
eyes
--------------
Bản dịch Việt ngữ: MộC nHâN
ĐÔI MẮT NGƯỜI
CHA
1.
Giương buồm đi
theo mặt trời
Chờ vị hoàng tử
của mình đến
Cầu một cơn
mưa lành
Để tâm hồn tôi
bình an
2.
Chỉ có chân trần
trên đường chạy
Làm sao tôi đến
được nơi này?
Tôi đã làm gì?
Lúc nào niềm
hy vọng của tôi mới trỗi dậy?
Liệu tôi có hiểu
được ông ấy?
Khi tôi nhìn
vào đôi mắt
Đôi mắt người
cha
Khi tôi nhìn
vào mắt
Đôi mắt người
cha
3.
Rồi ánh sáng bắt
đầu soi chiếu
Tôi nghe những
bài hát ru xưa
Tôi nhìn thấy
hạt giống nảy mầm
Cảm thấy trái
tim mình bắt đầu vỡ òa
4.
Tôi biết tìm
đâu những lời để giãi bày?
Làm sao để tôi
được dạy bảo?
Chúng ta diễn
trò gì đây?
Từng chút một,
tôi đã hiểu ra
Đó là khi tôi
cần đến chúng
Đó là khi tôi
cần đôi mắt người cha
Đôi mắt người
cha
Đó là khi tôi
cần đôi mắt người cha
Đôi mắt người
cha
5.
Rồi khi đường
đời chông gai
Đi qua những
khoảng trời mây mưa
Tôi như một
cây cầu bị cuốn trôi
Móng nền xây
trên đất sét
Khi tâm hồn
tôi gục ngã
Sao tôi có thể
để vuột mất người?
Tôi đã cố làm gì?
6.
Từng chút một,
tôi đã hiểu ra
Rằng người đã ở
đây cùng tôi
Tôi nhìn vào
đôi mắt người cha
Đôi mắt người
cha
Tôi nhìn vào
đôi mắt người cha
Đôi mắt người
cha
Tôi nhìn vào
đôi mắt người cha
Đôi mắt người cha
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét