10/5/19

1.426. HEY JUDE – The Beatles



"Hey Jude" là một bài hát do Paul McCartney sáng tác và phát hành dưới dạng đĩa đơn vào năm 1968. McCartney đã viết bản ballad này để dành tặng cho cậu bé Julian Lennon là con trai của John Lennon và Cynthia khi hai người chia tay lúc cậu bé mới 5 tuổi. Bản nhạc như một lời động viên khi cha mẹ cậu ly hôn tuy nhiên đến khi trưởng thành, Julian mới biết tác phẩm đó được Paul cũng như toàn ban The Beatles dành cho mình.

"Hey Jude" là đĩa đơn có độ dài hơn 7 phút - vào thời điểm đó nó là đĩa đơn dài nhất - đã đạt quán quân tại các bảng xếp hạng ở Anh; chiếm lĩnh vị trí số một tại Mỹ trong 9 tuần; bán được 8 triệu bản và thường xuyên được đưa vào danh sách một trong những ca khúc hay nhất mọi thời đại.
Bản thảo “Hey Jude” viết tay của Paul dài 1 trang gồm 19 dòng chưa hoàn tất được bán đấu giá vào tháng 4/ 2002 tại London tới 114.000 USD. Dựa vào bản thảo đó người ta suy đoán rằng Paul không biết phải kết thúc ca khúc đó như thế nào nên cuối cùng anh chọn lối kết “fade-out” tức là kết theo lối tắt dần bằng cụm từ điệp âm “na na na na…”
Một điều thú vị khác là khi mới đưa vào phát hành, các nhà phân phối từ chối bán đĩa đơn này vì lí do hình bìa nửa quả táo in trên đĩa trông giống như vùng kín phụ nữ !!! Tuy nhiên về sau “Hey Jude” luôn được xem như một ca khúc bất hủ của The Beatles.
                      
                    HEY JUDE
1.
Jude này, đừng làm gì tệ hại nữa
Hãy lấy một bài hát buồn và làm cho nó trở thành vui hơn
Hãy nhớ để nàng ngự trị trong tim
Rồi bạn có thể bắt đầu tạo nên điều tốt đẹp

Jude này, đừng lo lắng nữa
Hãy ra ngoài và gặp bà ấy (*)
Giây phút cậu làm bà xao lòng
Đó là lúc khởi đầu điều tốt đẹp

2.
Jude này, lúc nào cậu cảm thấy đau buồn, hãy nhẫn nai
Việc gì phải gánh cả cuộc đời trên đôi vai
Vì cậu biết rằng kẻ ngốc mới khép mình
Bằng cách làm cho đời mình thêm băng giá

Jude này, đừng làm tôi thất vọng
Cậu đã tìm thấy bà ấy, giờ hãy theo bà về
Hãy nhớ để bà ấy ngự trị trong tim
Rồi cậu có thể bắt đầu tạo nên điều tốt đẹp

3.
Này Jude, hãy buông bỏ và hãy bắt đầu đón nhận
Cậu đang chờ người đồng hành
Này Jude, sao không hiểu rằng chỉ có mình mới làm được
Việc bạn cần đang ở trên vai cậu

Jude này, đừng làm gì tệ hại nữa
Hãy lấy một bài hát buồn và làm cho nó trở thành vui hơn
Hãy nhớ làm bà ấy xao lòng
Rồi cậu có thể bắt đầu tạo nên điều tốt đẹp hơn
Tốt đẹp hơn tốt đẹp hơn tốt đẹp hơn
Na na na na na na na na, hey Jude...

(*) đại từ she trong bài: hiểu là bà ấy - bà Cynthia, mẹ của Jude, vợ của Lennon

       * Mộc Nhân dịch từ nguyên bản tiếng Anh
             HEY JUDE - The Beatles



1.
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

2.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it’s a fool who plays it cool
By making his world a little colder

Hey Jude, don't let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

3.
So let it out and let it in, hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that its just you, hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder

Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it
Better better better better better better
Na na na na na na na na, hey Jude...

Không có nhận xét nào: