"Lyin' Eyes" (Đôi mắt dối lừa) là ca khúc trong album
“One of These Nights”của ban nhạc Mỹ - The Eagles do hai thành viên Don Henley và
Glenn Frey sáng tác và trình diễn năm 1975; trong đó Frey hát chính. Bài hát đạt
vị trí á quân trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100 và thứ 8
trên “US Country” (BXH nhạc đồng quê Mỹ), nằm ở trong top “40 hit Country”
đến giai đoạn 2000-2009. Ngoài ra ca khúc còn đoạt giải Grammy cho Trình
diễn Song ca/Nhóm nhạc giọng pop xuất sắc nhất và nhận đề cử cho Thu
âm của năm.
LYIN’ EYES – The Eagles
1.
City girls
just seem to find out early
How to open
doors with just a smile
A rich old man
and she won't have to worry
She'll dress
up all in lace and go in style
2.
Late at night
a big old house gets lonely
I guess ev'ry
form of refuge has its price
And it breaks
her heart to think her love is
Only given to
a man with hands as cold as ice
3.
So she tells
him she must go out for the evening
To comfort an
old friend who's feelin' down
But he knows
where she's goin' as she's leavin'
She is headed
for the cheatin' side of town
4.
You can't hide
your lyin' eyes
And your smile
is a thin disguise
I thought by
now you'd realize
There ain't no
way to hide your lyin eyes
5.
On the other
side of town a boy is waiting
with fiery
eyes and dreams no one could steal
She drives on
through the nice anticipating
'Cause he
makes her feel the way she used to feel
6.
She rushes to his
arms, they fall together
She whispers
that it's only for awhile
She swears
that soon she'll be comin' back forever
She pulls away
and leaves him with a smile
7.
You can't hide
your lyin' eyes
And your smile
is a thin disguise
I thought by
now you'd realize
There ain't no
way to hide you lyin' eyes
8.
She gets up
and pours herself a strong one
And stares out
at the stars up in the sky
Another night,
it's gonna be a long one
She draws the
shade and hangs her head to cry
9.
She wonders
how it ever got this crazy
She thinks
about a boy she knew in school
Did she get
tired or did she just get lazy?
She's so far
gone she feels just like a fool
10.
My, oh my, you
sure know how to arrange things
You set it up
so well, so carefully
Ain't it funny
how your new life didn't change things
You're still
the same old girl you used to be
11.
You can't hide
your lyin eyes
And your smile
is a thin disguise
I thought by
now you'd realize
There ain't no
way to hide your lyin' eyes
There ain't no
way to hide your lyin' eyes
Honey, you
can't hide your lyin' eyes.
***
ĐÔI MẮT DỐI LỪA
Bản dịch Mộc
Nhân
1.
Những em gái thị
thành có vẻ sớm hiểu ra
Cách mở long chỉ
với một nụ cười
Một lão giàu
có và nàng sẽ không phải lo lắng
Nàng sẽ được
ăn mặc lỗng lẫy và thời trang
2.
Đêm khuya
trong một ngôi nhà lớn sẽ cô đơn
Chắc chắn mọi
sự bảo bọc đều có giá của nó
Và điều đó làm
trái tim nàng đau khổ khi nghĩ về tình yêu
Lại đi trao
cho người đàn ông với đôi bàn tay lạnh giá
3.
Vì thế cô nói
với ông ta rằng cô ấy muốn đi dạo tối
Để an ủi một
người bạn cũ đang có nỗi niềm
Nhưng ông ta
biết cô đi đâu khi cô rời khỏi nhà
Cô đang hướng
về khu phố dành cho sự vụng trộm
4.
Em không thể
che giấu đôi mắt dối lừa
Và nụ cười giả
tạo vụng về
Anh nghĩ bây
giờ em đã nhận ra
Không có cách
nào giấu được đôi mắt dối lừa
5.
Ở phía kia của
phố có một chàng trai đang đợi
Với đôi mắt rực
tình và những giấc mơ không bị đánh cắp
Nàng đi vào những
phút giây tuyệt vời
Vì anh ta làm
cho nàng sống lại cảm xúc đã từng
6.
Nàng ngã vào tay
chàng, họ quấn lấy nhau
Nàng thầm thì rằng
chỉ có thể bên nhau chốc lát
Nàng thề rằng
sẽ sớm trở lại với chàng mãi mãi
Rồi rời đi với
nụ cười gởi lại
7.
Em không thể
che giấu đôi mắt dối lừa
Và nụ cười giả
tạo vụng về
Anh nghĩ bây
giờ em đã nhận ra
Không có cách
nào giấu được đôi mắt dối lừa
8.
Nàng thức giấc
và tự làm cho mình mạnh mẽ
Nhìn ngắm những
ngôi sao trên bầu trời
Vào đêm khác, dài
hơn
nàng kéo rèm vò
đầu khóc nức nở
9.
Nàng tự hỏi sao
mà điên rồ như thế này
Nàng nghĩ về
chàng trai quen biết khi đi học
Phải chăng nàng
mệt mỏi hay lười biếng?
Nàng đã đi quá
xa, thấy mình như một kẻ ngốc
10.
Ôi, em biết chắc
cách sắp xếp mọi thứ
Em hãy làm mới
mình thật cẩn thận nhé
Chẳng thú vị
gì khi mà đời em không thay đổi
Em vẫn là người
con gái như xưa
11.
Em không thể
che giấu đôi mắt dối lừa
Và nụ cười giả
tạo vụng về
Anh nghĩ bây
giờ em đã nhận ra
Không có cách
nào giấu được đôi mắt dối lừa
Không có cách
nào giấu được đôi mắt dối lừa
Em yêu, em không
thể nào giấu được đôi mắt dối lừa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét