6/3/20

1.709. MAKING LOVE OUT OF NOTHING AT ALL


“Making love out of nothing at all” là ca khúc của ban nhạc Rock nước Úc “Air Supply”; bài hát ra đời năm 1983 và thịnh hành thập kỉ 1980s nhưng đến nay vẫn được giới trẻ yêu thích. Mỗi lần nghe lại vẫn dâng trào cảm xúc. Tiết tấu bài hát lúc dồn dập, lúc nhẹ nhàng chậm rãi; giọng ca lúc thủ thỉ tâm tình, lúc cao trào bộc bạch; ca từ mang đậm chất tự sự: chàng trai biết tất cả mọi thứ, có thể làm tất cả mọi thứ, nhưng duy nhất một thứ mà chàng trai này không làm được đó là: "không thể nào xa người tình” và chỉ mong muốn “tình yêu sẽ vượt qua tất cả”.

MAKING LOVE OUT OF NOTHING AT ALL
Air Supply

1.
I know just how to whisper
and I know just how to cry
I know just where to find the answers
and I know just how to lie
I know just how to fake it
and I know just how to scheme;
I know just when to face the truth,
and then I know just when to dream

2.
And I know just where to touch you
and I know just what to prove
I know when to pull you closer
and I know when to let you loose
And I know the night is fading
and I know that time's gonna fly
and I'm never gonna tell you everything

3.
I've got to tell you
but I know I've got to give it a try.
I know the roads to riches
and I know the ways to fame;
I know all the rules
and then I know how to break 'em
and I always know the name of the game
But I don't know how to leave you

4.
I'll never let you fall;
and I don't know how you do it
Making love out of nothing at all
Making love out of nothing at all

5.
Every time I see you all the rays of the sun
Are streaming through the waves in your hair
Every star in the sky is taking aim
at your eyes like a spotlight,
The beating of my heart is a drum, and it's lost
and it's looking for a rhythm like you

6.
You can take the darkness from the pit of the night
and turn into a beacon burning endlessly bright
I've got to follow it
'Cause everything I know, well
it's nothing till I give it to you

7.
I can make the runner stumble
I can make the final block
And I can make every tackle at the sound of the whistle
I can make all the stadiums rock.
I can make tonight forever,
Or I can make it disappear by the dawn;
I can make you every promise that has ever been made
And I can make all your demons be gone

8.
But I'm never gonna make it without you
Do you really want to see me crawl?
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all
Making love out of nothing at all
                   ***
   HÃY LÀM CHO TÌNH YÊU VƯỢT LÊN TẤT CẢ
               Bản dịch Mộc Nhân
1.
Anh biết cách tỉ tê
và anh cũng biết cách khóc
Anh biết tìm câu trả lời
và anh cũng biết cách nói dối
Anh biết cách giả vờ
và anh cũng biết toan tính
Anh biết khi nào đối mặt với sự thật
và anh cũng biết khi nào mộng mơ

2.
Anh biết cách vuốt ve em
và anh cũng biết tỏ bày
Anh biết khi nào nên ôm chặt
và anh cũng biết đến lúc phải lơi tay
Anh biết đêm tối tàn phai
và anh biết ngày không dừng lại
và anh chưa bao giờ kể với em mọi điều

3.
Anh đã từng tỏ lời với em
nhưng anh biết phải trao thêm nhiều
Anh biết làm giàu
và cũng biết cách nổi tiếng
Anh biết mọi qui luật
và anh cũng biết phá vỡ chúng
Anh luôn biết tên gọi của những trò chơi
nhưng anh không biết làm sao để xa em

4.
Anh sẽ chẳng bao giờ làm em đau khổ
Nhưng anh chẳng biết cách làm cho em điều đó
Hãy làm cho tình yêu vượt lên tất thảy
Hãy làm cho tình yêu vượt lên tất thảy

5.
Mỗi khi anh nhìn em
Tất cả những tia nắng len vào làn tóc gợn
Những ngôi sao trên trời
Lung linh trong mắt em
Trái tim anh đập dồn lạc nhịp
Nó đang tìm nhịp đập tim em

6.
Em có thể mang bóng tối ra khỏi đêm thâu
Và đem về ngọn đèn sáng soi vĩnh cửu
Anh sẽ mang nó theo
Bởi những gì anh biết
Nó là vô nghĩa cho đến khi trao em

7.
Anh có thể làm kẻ vội vàng vấp ngã
Anh có thể làm nên chướng ngại cuối cùng
Anh có thể làm mọi thứ rối tinh bằng tiếng tuýt còi
Anh có thể làm chủ sân khấu nhạc rock
Anh có thể làm cho đêm nay thành mãi mãi
Cũng có thể khiến nó biến mất bởi bình minh
Anh có thể thực hiện những lời hứa với em
Và anh có thể làm ma quỉ trong em phải biến đi

8.
Nhưng anh chẳng thể làm gì khi vắng em
Em có muốn thấy anh thất thểu?
Và anh chẳng thể làm được điều đó như em
Hãy làm cho tình yêu vượt lên tất thảy
Hãy làm cho tình yêu vượt lên tất thảy

Không có nhận xét nào: