21/9/23

2.921. I HATE YOU THEN I LOVE YOU - Celine Dion

    Bài hát “I Hate You Then I Love You” (Tôi ghét em rồi tôi yêu em) do nữ nghệ sĩ người Canada - Céline Dion trình bày cũng với nam ca sĩ opera người Italia - Luciano Pavarotti trong Album “Let's Talk About Love” (1997) của cô. Sau album “Falling into You” (1996), “Let's Talk About Love” một lần nữa thể hiện sự tiến bộ trong âm nhạc của Dion. 


   Trong suốt dự án này, Céline Dion đã hợp tác với nhiều ca sĩ/ nhóm nhạc tài danh như Barbra Streisand, Bee Gees, Luciano Pavarotti, Carole King, George Martin… Album này còn bao gồm bản hit lớn nhất trong sự nghiệp của Dion là "My Heart Will Go On" - bài hát được chọn làm nhạc nền cho những cảnh tình cảm trong bộ phim bom tấn Titanic (1997). “Let's Talk About Love” và những bài hát trong album đã giành được nhiều giải thưởng lớn và đã trở thành một trong những “album bán chạy nhất toàn cầu”. (Nguồn)

I HATE YOU THEN I LOVE YOU

Celine Dion & Luciano Pavarotti




Lyrics:


I'd like to run away from you

But if I were to leave you I would die

I'd like to break the chains you put around me

And yet I'll never try

 

No matter what you do you drive me crazy

I'd rather be alone

But then I know my life would be so empty

As soon as you have gone

Impossible to live with you

But I could never live without you

 

For whatever you do, For whatever you do

I never, never, never

Want to be in love with anyone but you

 

You make me sad. You make me strong

You make me mad. You make me long for you

You make me live. You make me die

You make me laugh. You make me cry for you

You make me cry for you

 

I hate you

Then I love you. Then I love you

Then I hate you. Then I love you, I love you more

For whatever you do

I never, never, never

Want to be in love with anyone but you

 

You treat me wrong. You treat me right

You let me be

You make me fight with you

I could never live without you

You make me high. You bring me down

You set me free. You hold me bound to you

 

I hate you

Then I love you. Then I love you

Then I hate you. Then I love you more

For whatever you do.

I never, never, never

Want to be in love with anyone but you

I never, never, never

Want to be in love with anyone but you

But you

 -------------------------


TÔI GHÉT EM RỒI TÔI YÊU EM

Mộc Nhân chuyển ngữ

 

Tôi muốn trốn khỏi em

Nhưng nếu xa em, tôi sẽ chết

Tôi muốn dứt bỏ ràng buộc

Nhưng tôi chưa bao giờ thử làm

 

Dù gì thì em cũng khiến tôi phát điên

Tôi thà cô đơn

Nhưng rồi tôi biết đời sẽ thật trống trải

Ngay khi em vừa ra đi

Không thể sống cùng em

Nhưng anh lai không thể sống thiếu em

 

Với những gì em làm, những gì em làm

Tôi không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ

Muốn yêu ai ngoài em

 

Em làm tôi buồn. Em làm tôi mạnh mẽ

Em làm tôi phát điên. Em làm tôi khao khát

Em làm tôi sống. Em làm tôi chết

Em làm tôi cười. Em làm tôi khóc

Em làm tôi khóc vì bạn.

 

Tôi ghét em

Rồi tôi yêu em. Rồi tôi yêu em

Rồi tôi ghét em. Rồi tôi yêu em, yêu em nhiều hơn

Vì bất cứ điều gì em làm.

Tôi không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ

Muốn yêu ai ngoài em

 

Em đối xử sai với tôi. Em đối xử đúng với tôi

Em cứ mặc tôi

Em khiến tôi phải đối đầu với em

Tôi không bao giờ có thể sống thiếu em

Em nâng tôi lên. Em hạ tôi xuống

Em buông bỏ tôi. Rồi em buộc tôi lại

 

Tôi ghét em

Rồi tôi yêu em. Rồi tôi yêu em

Rồi tôi ghét em. Rồi tôi yêu em, yêu em nhiều hơn

Vì bất cứ điều gì em làm.

Tôi không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ

Muốn yêu ai ngoài em

Tôi không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ

Muốn yêu ai ngoài em

Ngoài em.



Không có nhận xét nào: