Ellan Vannin (tên tiếng Manx của Đảo Man) là một bài thơ do nhà thơ Eliza Craven Green sáng tác vào năm 1854. Sau đó, J. Townsend (có bản ghi là FH Townend) phổ nhạc. Bài hát phổ thơ này thường được gọi là "Quốc ca Đảo Mann”. Bài hát này có nhiều phiên bản, trong đó có cả phiên bản của Bee Gees, với giọng hát của Robin Gibb.
Đảo Man (tiếng Anh: Isle
of Mann, tiếng Man: Ellan Vannin), là một trong ba lãnh địa vương quyền của
Hoàng gia Anh, nằm ở biển Ireland giữa đảo Anh và đảo Ireland. Quốc vương
Charles III là nguyên thủ, đồng thời là lãnh chúa đảo Man (Lord of Mann). Mọi quan
hệ quốc tế và bảo vệ đảo Man do Chính phủ Anh lo liệu.
Bài hát này không đưa vào các album của Bee Gees nhưng nhóm thường xuyên trình bày trong các live show, đặc biệt là chuyến lưu diễn ONO họ luôn hát bài này.
* English Lyrics: Genius.com
(Phần lời bài này có chút khác nhau ở một số phiên bản)
* Việt ngữ:
ELLAN VANNIN – Bee Gees
Khi ngày hè kết thúc
Và những lo toan bận rộn đã bay đi,
Tôi ngồi dưới ánh sao
Với một trái tim mệt mỏi, cô đơn
Bỗng hiện lên như một viễn tượng,
Lấp lánh rực rỡ trong niềm vui của thiên
nhiên,
Đảo Mann thân yêu của tôi
Với những ngọn đồi xanh bên bờ biển.
Hãy để tôi nghe tiếng sóng rì rào
Hãy để tôi ngắm nhìn bầu trời giông bão
Rồi dưới làn nước màu ngọc lục bảo
Nàng tiên cá hát như thuở xa xưa
Rồi nó trỗi dậy như một viễn cảnh
Rực rỡ sáng ngời, tỏa sáng cho tôi
Ellan Vannin yêu dấu của tôi
Với những ngọn đồi xanh bên bờ biển
Và trong những lúc buồn bã của mình
Trên bờ biển cô đơn
Tôi sẽ quay trở lại Ellan Vannin
Trở về những ngày thơ ấu của tôi một lần nữa
-----------------
Refrences:
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét