29/8/21

2.157. THE WOMEN - J. Mae Barizo

 

J. Mae Barizo là nhà thơ nữ trẻ tuổi, nhà phê bình và nhạc sĩ chuyên nghiệp  người Mỹ sinh ra ở Toronto (Canada). Cô nổi tiếng với cuốn The Cumulus Effect (Four Way Books, 2015) và Tập thơ MotherlandThơ của cô viết theo lối thơ văn xuôi (Prose Poem), thường thể hiện hình ảnh người phụ nữ hiện đại nhưng vẫn giữ những phẩm chất truyền thống như chịu đựng, hy sinh, khao khát hạnh phúc. 

Hai bài thơ tiêu biểu của bà viết về phụ nữ là The MothersThe Women. Bài The Women là bài prose poem viết liền câu như đoản văn. Trong phần dịch, tôi mạn phép ngắt dòng để dễ theo dõi và cảm nhận. Bạn đọc có thể đối chiếu nguyên tác.


NHỮNG NGƯỜI PHỤ NỮ

Nguyên tác "The Women" - by J.Mae Barizo

Bản dịch của Mộc Nhân


Một buổi tối mong mưa. Ngoài cửa sổ mây kéo đến, những chiếc váy bị gió tốc. Chúng tôi là những người mẹ đang ngồi nán lại tráng miệng sau bữa ăn, nhấm nháp món ngọt, từng cái một.

Chúng tôi là những người dỗ dành, người ban phát, người giữ trẻ em và chăm đàn ông. Những ngày đó, làn da của chúng tôi hằn trên làn áo ngực, mí mắt nhăn nhíu như chiếc váy phòng gấp lại.

Còn khi đứng bên bàn, chẳng có thứ gì trên đời chúng tôi muốn mà có, thậm chí không có tình yêu cứu rỗi.

Bất cứ điều gì chúng tôi phải chịu đựng, chúng tôi sẵn sàng cho qua. Để biết rằng chúng tôi không giống những người phụ nữ trước đây đã không làm đau chúng tôi. Khi những người khác nói, giọng của họ vang qua chúng tôi như những con ong lượn trên cây tử đinh hương.

Bên ngoài, ánh đèn chiếu qua Hudson; chúng tôi nhìn thấy một chiếc thuyền trắng đang cưỡi trên đỉnh sóng, đầu hướng ra biển. Chúng tôi cảm nhận một cơn đau chúng tôi nhận ra đó là hạnh phúc, hầu như ngoài sức chịu đựng.

 ---------------

Đối chiếu nguyên tác tại đây: The Women - J. Mae Barizo

* Thông tin Curiculum Vitae (CV) của nhà thơ tại đây

* Bài đã đăng: The Mothers



Không có nhận xét nào: