11/4/24

3.103. THE GRAVE DIGGER – by Kahlil Gibran

 NGƯỜI PHU HUYỆT (1)

  Mộc Nhân dịch từ nguyên tác: “The Grave-Digger”, by Kahlil Gibran, from The Madman: His Parables and Poems (1918).




   Lần nọ, khi tôi đang an táng người thân của mình, một người phu huyệt đi qua và nói: “Trong số những người đến đây chôn cất, tôi chỉ thích ông thôi”.


   Tôi nói: “Anh khiến tôi hài lòng, nhưng sao anh lại thích tôi?”


   Anh ta nói: “Bởi vì người ta đến đây rồi trở về đều khóc - còn ông bạn thì đến và đi đều cười".

------------------

Chú thích:

(1). Text Available Here

(2). References:

     - Gregquikyshortstories

     - Gregdeanes

 

Không có nhận xét nào: