14/8/24

3.238. ONE - Bee Gees

    "One" là bài hát của Bee Gees, phát hành dưới dạng đĩa đơn năm 1989 và là ca khúc chủ đề trong album cùng tên. Bài hát đã đưa Bee Gees trở lại đài phát thanh Hoa Kỳ và trở thành bản hit lớn nhất của họ tại Hoa Kỳ trong thập kỷ 80s. Đĩa đơn này lọt vào top 10 tại Hoa Kỳ; đạt vị trí thứ bảy trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100 tháng 9 năm 1989; đứng đầu “Bảng xếp hạng nhạc đương đại dành cho người lớn của Hoa Kỳ” (American adult contemporary chart) trong tháng.

Bài hát nói về một người đàn ông yêu một người phụ nữ đến mức muốn cưới cô ấy - "Em và anh nên là một". Bee Gees có truyền thống thể hiện cảm xúc sâu sắc trong những bài tình ca - "Love You Inside Out" và "Too Much Heaven" là những ví dụ điển hình.

Trong kỷ nguyên nhạc disco, Bee Gees đã làm mưa làm gió trên sóng phát thanh với những đĩa đơn ăn khách. Tuy nhiên vào những năm cuối thập kỷ 70s, nhạc disco đi vào thoái trào, đặc biệt là năm 1979, công chúng nghe nhạc phản đối nhạc disco phát trên radio. Điều này đã đẩy sự nghiệp âm nhạc của Bee Gees tại Mỹ đi vào suy thoái. Các đài phát thanh trên khắp nước Mỹ bắt đầu thực hiện "Chương trình cuối tuần không có nhạc Bee Gees" (Bee Gee-Free Weekend) vào cuối năm 1979 và họ không còn được chào đón nữa.

Bee Gees tiếp tục viết những bản hit cho các nghệ sĩ khác. Còn những đĩa đơn của nhóm thì không được chào đón. Cho đến năm 1987, khi bài hát "You Win Again" trở thành một bản hit lớn trên khắp châu Âu và tiếp đến năm 1989 bài "One" đạt vị trí thứ 7 thì người ta mới bắt đầu nghe lại Bee Gees, điều này giúp cho âm nhạc của nhóm được trở lại Mỹ nhưng vẫn không đạt top 40/ Charts. Mãi đến năm đến năm 1997, khi bài "Alone" đạt vị trí thứ 28 trên Billboard Hoa Kỳ thì Bee Gees mới thực sự hồi sinh.

ONE - Bee Gees




 * Lời Anh ngữ: Text available Here

 * Chuyển ngữ:

  HAI TA LÀ MỘT

1.

Anh cảm thấy tim mình rộn ràng

Khi em luồn tay qua tóc

Anh có thể nói 

Anh cảm nhận được em bên cạnh khi em không ở đó

Khi đời anh chìm vào bóng đêm

Em làm cho anh thấy ánh sáng

Cho anh thấy rằng cuộc tìm kiếm đã kết thúc

Anh trả giá, anh trả giá 

Hãy nói với anh rằng ngày nào đó, em và anh trở nên một

Luôn thế, sáng hơn cả đôi mắt, chúng ta nấp bóng mặt trời.

 

2.

Mùi vị của tình yêu ngọt như mật ong trên cây nho

như gió nuôi ngọn lửa, hai tâm hồn hòa quyện

Ngày nào đó, em và anh trở nên một

Anh đang đứng quanh góc phố này

Đủ cao để chạm tới bầu trời New York

Vâng, tình yêu của em thật mù quáng

Anh không thể nghe hay nhìn thấy thế giới trôi qua

Ai đó có thể yêu trọn vẹn

Một nụ hôn sẽ khưi niêm

Sự thật có thể kỳ lạ hơn tiểu thuyết

Tình yêu này là thật

Tình yêu này là thật

 

3.

Hãy nói với anh rằng ngày nào đó, em và anh trở nên một

Luôn thế, sáng hơn cả đôi mắt, chúng ta nấp bóng mặt trời.

Chúng ta là một, chúng ta là một

Anh sẽ theo đuổi, hãy tin ở anh

Anh sẽ không bao giờ làm em thất vọng

Ở lòng thành tâm của anh

Nếu tình yêu như đại dương, chắc chắn anh sẽ bị chìm đắm

Em sẽ là tài sản duy nhất của anh

Anh sẽ là nô lệ của em

Chúng ta cùng nắm giữ sức mạnh

Chỉ có anh và em

Chỉ có anh và em


4. 

Hãy nói với anh rằng ngày nào đó, em và anh là một

Luôn thế, sáng hơn cả đôi mắt, chúng ta nấp bóng mặt trời.

Hãy nói với anh rằng ngày nào đó, em và anh là một 

Em biết là đời anh do em nắm giữ

Và mỗi hơi thở em hít vào đều hoạch định

Và tất cả tình yêu này sẽ kéo dài mãi mãi.

--------------

References:

1. Wikipedia/One

2. Genius.com

3. Songfacts.com



Không có nhận xét nào: