17/8/24

3.241. TRAGEDY - Bee Gees

   "Tragedy" là một bài hát của Bee Gees, phát hành trong album Spirits Having Flown – 1979. Đĩa đơn bài này đạt vị trí số một tại Vương quốc Anh và Billboard Hot 100 của Hoa Kỳ. Năm 1998, bài hát được nhóm nhạc pop Anh, Steps cover, phiên bản này cũng đạt vị trí số một tại Vương quốc Anh. Năm 2024, bài hát được sử dụng trong đoạn giới thiệu phim kinh dị - hài  Beetlejuice Beetlejuice. "Tragedy" được đưa vào nhạc nền của phim ca nhạc West End.


Điểm nhấn của bài hát nằm ở hiệu ứng “âm thanh bùng nổ” (The explosion sound effect) ở đoạn cao trào khiến người nghe thích thú, được Gibb tạo ra bằng cách úp tay vào micrô và tạo  tiếng nổ bằng miệng. Một số âm thanh như thế sau đó được trộn lại với nhau, tạo ra tiếng nổ lớn trong bài hát. Theo họ: “Đó là một đoạn xử lý mang tính công nghệ, độc đáo, chưa ai thực hiện, chắc chắn vậy". Tạp chí Billboard cảm thấy rằng bài hát có cường độ tương tự như bản "Stayin' Alive" và hòa âm "duyên dáng" cùng với sự phối hợp sôi động của các nhạc cụ synthesizer, guitar, kèn trong nhịp điệu khỏe chắc và giọng hát ấn tượng. Bài hát này đã giúp âm nhạc của Bee Gees sống lại tại Hoa Kỳ sau một thời gian dài họ bị tẩy chảy vì nhạc disco rơi vào thoái trào.

Về mặt ca từ, bài hát nắm bắt được cảm giác khi tình yêu rời bỏ và bạn cảm thấy mình không thể tiếp tục được nữa. Giọng falsetto của Barry Gibb than vãn về nỗi tuyệt vọng của một người đột nhiên thấy mình đơn độc với cảm giác buồn bã tột độ, trôi dạt trong thế giới tình cảm không phương hướng. Điệp từ “tragedy” nhấn mạnh tác động mạnh mẽ của sự mất mát này đối với cuộc sống của một cá nhân, như một sự kiện thảm khốc có tính bi kịch. Đó cũng là thông điệp rằng nếu không có tình yêu, cuộc sống trở nên vô nghĩa, “chẳng đi đến đâu cả” (goin' nowhere).

TRAGEDY - Bee Gees




  * Nguyên tác: English Lyrics Here

  * Chuyển ngữ:

    BI KỊCH

Tôi nằm đây, trong con phố vắng và cô đơn

Thời gian nén lại trong thế giới nước mắt

Tôi từ từ chìm xuống

Trở về nhà, tôi không thể làm được gì

Tôi thực sự muốn ôm em

Ôm em. Yêu em. Yêu em

 

Bi kịch.

Khi cảm xúc đã mất và tôi không thể tiếp tục

Đó là một bi kịch

Khi buổi sáng khóc và em không biết tại sao

Thật khó chịu đựng khi không có người yêu thương

Em đang làm cho mọi thứ mất phương hướng.

 

Bi kịch.

Khi em mất kiểm soát và vô hồn

Đó là một bi kịch.

Khi buổi sáng khóc và em không biết tại sao

Thật khó chịu đựng khi không có người yêu thương

Em đang làm cho mọi thứ mất phương hướng.

Khi cảm xúc đã mất và em không thể tiếp tục

 

Đêm và ngày

Có một ngọn lửa bùng cháy trong tôi

Tình yêu cháy bỏng

Với nỗi khao khát không để tôi hiện tồn

Nó dìm tôi xuống

Và tôi không thể chịu đựng một mình

Tôi thực sự muốn ôm em

Ôm em. Yêu em. Yêu em.

 

Bi kịch.

Khi cảm xúc đã mất và tôi không thể tiếp tục

Đó là một bi kịch

Khi buổi sáng khóc và em không biết tại sao

Thật khó chịu đựng khi không có người yêu thương

Em đang làm cho mọi thứ mất phương hướng.

 

Bi kịch

Khi em mất kiểm soát và vô hồn

Đó là một bi kịch

Khi buổi sáng khóc và em không biết tại sao

Thật khó chịu đựng khi không có người yêu thương

Em đang làm cho mọi thứ mất phương hướng…

---------

References:

  1. Songmeanings.com

  2. Wikipedia.org

  3. Americansongwriter.com

  4. Songfacts.com




 

Không có nhận xét nào: