Ở nước Mỹ có từ “Hobo” để chỉ những người lao động du mục, lang thang, phải
rời bỏ gia đình để đi khắp nơi tìm kiếm lương thực và việc làm do sự sụp đổ
kinh tế, thất nghiệp, gia đình ly tán… Họ
nhận công việc tại bất cứ nơi nào đặt chân đến và không bao giờ dành quá nhiều
thời gian để ở một nơi cố định. Họ di chuyển qua nhiều nơi bằng tàu hàng, ngồi
vào các toa chở súc vật, thậm chí vừa đi bộ qua mọi miền vừa kiếm sống bằng sức
lao động chứ không ăn xin.
“Big Rock Candy Mountain” (Tên một ngọn núi lớn tại Mỹ - tạm dịch là Thạch Sơn hùng vỹ) là bài dân ca nổi tiếng của người “hobo”; không
rõ tác giả là ai nhưng được nhạc sĩ Harry McClintock ghi lại vào năm 1928. Người
kể chuyện đi lang thang trong ca khúc "Big Rock Candy Mountain" mơ được
chạm đến thiên đường, nơi có "gà mái đẻ trứng luộc mềm", có "cây
thuốc lá", có chim hót, ong mật, suối rượu, có những chỗ ngủ trọn giấc…
Năm 1939, bài hát đạt vị trí số 1 trên bảng xếp hạng âm nhạc của tạp chí
Billboard và được đưa vào danh sách 500 bài hát hay nhất mọi thời đại. Bài hát có nhiều phiên bản, trong đó có phiên bản hoạt hình cho thiếu nhi.
BIG ROCK CANDY MOUNTAIN
1.
One evening as
the sun went down
And the jungle
fire was burning
Down the track
came a hobo hiking
And he said:
"Boys,
I'm not turning”
“I'm headed for
a land that's far away
Besides the
crystal fountains
So come with
me, we'll go and see
The Big Rock
Candy Mountains”
2.
In the Big
Rock Candy Mountains
There's a land
that's fair and bright
Where the
handouts grow on bushes
And you sleep
out every night
Where the
boxcars all are empty
And the sun
shines every day
And the birds
and the bees
And the
cigarette trees
The lemonade
springs
Where the
bluebird sings
3.
In the Big
Rock Candy Mountains
All the cops
have wooden legs
And the
bulldogs all have rubber teeth
And the hens
lay soft-boiled eggs
The farmers'
trees are full of fruit
And the barns
are full of hay
Oh, I'm bound
to go
Where there
ain't no snow
Where the rain
don't fall
The winds
don't blow
4.
In the Big
Rock Candy Mountains
In the Big
Rock Candy Mountains
You never
change your socks
And the little
streams of alcohol
Come trickling
down the rocks
The brakemen
have to tip their hats
And the
railway bulls are blind
There's a lake
of stew and of whiskey too
You can paddle
all around it in a big canoe
5.
In the Big
Rock Candy Mountains
In the Big
Rock Candy Mountains
The jails are
made of tin
And you can
walk right out again
As soon as you
are in
There ain't no
short-handled shovels
No axes, saws
nor picks
I'm goin' to
stay
Where you
sleep all day
Where they
hung the jerk that invented work
In the Big
Rock Candy Mountains
I'll see you
all this coming fall
In the Big
Rock Candy Mountains
*****
THE BIG ROCK CANDY MOUNTAIN
(THẠCH SƠN HÙNG VỸ)
Bản dịch: Mộc Nhân
1.
Một buổi tối
khi mặt trời lặn
Và lửa rừng
nhiệt đới đang cháy
Hãy hành trình
theo chân của hobo
Và anh ấy nói:
"Các chàng
trai, tôi sẽ không chuyển hướng
Tôi đang hướng
đến một vùng đất cách xa
Bên cạnh đài
phun nước pha lê
Vì vậy, đi với
tôi, chúng ta sẽ được thấy
Dãy núi Big
Rock Candy Mountains”
2.
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Có một vùng đất
bằng phẳng và thoáng đãng
Nơi có những tấm
biển quảng cáo trong quán rượu
Và bạn ngủ qua
đêm
Trong thùng xe
rỗng
Và mặt trời tỏa
sáng mỗi ngày
Những con chim
và ong
Những cây thuốc
lá
Nững dòng suối
mát
Nơi những chú
chim xanh hót vang
3.
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Tất cả cảnh
sát đều hiền lành
Và những con
chó bull đều có răng cao su
Và những con
gà mái cho trứng ngon
Cây của nông
dân đầy trái
Và chuồng trại
đầy cỏ khô
Ồ, tôi nhất định
phải đi
Nơi không có
tuyết
Nơi không có
mưa rơi
Gió không thổi
4.
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Bạn không bao
giờ phải đổi vớ
Và những dòng suối
rượu
Chảy xuống khe
đá
Các kỵ sĩ phải
đội mũ
Và những chú
bò sẽ vô tư bên đường xe lửa
Nơi có hồ cá
cũng là hồ rượu whisky
Bạn có thể
chèo quanh trong một chiếc thuyền lớn
5.
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Nhà tù làm bằng
thiếc
Và bạn có thể
ra ngoài
Ngay khi bạn vào
trong
Không có xẻng cẩm
tay
Không rìu, cưa
cũng không cuốc
Tôi sẽ nán lại
Nơi bạn ngủ cả
ngày
Nơi người ta
treo cổ kẻ lập dị xoi mói công việc
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Tôi sẽ gặp tất
cả các bạn vào mùa thu này
Trong dãy núi
Big Rock Candy
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét