6/9/22

2.505. AUGUST - Taylor Swift

    Ca khúc “August” (Tháng Tám) nằm trong album “Folklore” (tháng 7/ 2020) của Taylor Swift. Trong ba năm qua, cứ đến tháng Tám là ca khúc này nhảy vọt lên top các bảng xếp hạng Mỹ và Châu Âu.


“August” là một câu chuyện tình học trò tay ba. Trong đó nhân vật xưng tôi/ em (I) là một cô gái bộc lộ những cảm xúc rối ren khi trở thành người thứ ba trong mối tình đó. Khi chàng trai giận dỗi bạn gái, chàng đã ở bên cô suốt cả mùa hè. Nhưng khi tháng Tám qua đi, mùa hè kết thúc, đến mùa khai trường, chàng trai quay về người yêu cũ khiến cô gái “lạc lõng giữa miền kí ức/ Tháng Tám vụt qua trong phút chốc/ Bởi anh chưa bao giờ là của em”.

AUGUST -  Taylor Swift



Salt air, and the rust on your door

I never needed anything more

Whispers of "Are you sure?"

"Never have I ever before"

 

But I can see us lost in the memory

August slipped away into a moment in time

'Cause it was never mine

And I can see us twisted in bedsheets

 

August sipped away like a bottle of wine

'Cause you were never mine

Your back beneath the sun

Wishin' I could write my name on it

 

Will you call when you're back at school?

I remember thinkin' I had you

But I can see us lost in the memory

August slipped away into a moment in time

'Cause it was never mine

And I can see us twisted in bedsheets

 

August sipped away like a bottle of wine

'Cause you were never mine

Back when we were still changin' for the better

Wanting was enough

For me, it was enough to live for the hope of it all

Cancel plans just in case you'd call

And say, "Meet me behind the mall"

So much for summer love and saying "us"

'Cause you weren't mine to lose

You weren't mine to lose, no

 

But I can see us lost in the memory

August slipped away into a moment in time

'Cause it was never mine

And I can see us twisted in bedsheets

 

August sipped away like a bottle of wine

'Cause you were never mine

But do you remember?

Remember when I pulled up and said, "Get in the car"

And then canceled my plans just in case you'd call?

Back when I was livin' for the hope of it all

For the hope of it all

For the hope of it all

-----------

Việt ngữ: Mộc Nhân

THÁNG TÁM - Taylor Swift

 

Hơi mặn và rỉ sét trên cánh cửa

Em chẳng bao giờ phải thêm gì nữa

Những lời thì thầm "Em có ổn không?"

"Em chưa lúc nào như thế hay sao?"

 

Nhưng em có thể nhận ra mình đã lạc nhau trong ký ức

Tháng Tám vụt trôi trong khoảnh khắc

Vì anh không bao giờ là của em

Dù em có thể thấy mình xoắn lấy nhau trên tấm ga

 

Tháng Tám nhâm nhi từ từ như chai rượu

Vì anh chưa bao giờ là của em

Lưng của anh phơi dưới mặt trời

Ước gì em có thể viết tên mình trên đó

 

Anh có gọi em khi trở về trường không?

Em nhớ rõ rằng em đã có anh

Nhưng em có thể nhận ra mình đã lạc nhau trong ký ức

Tháng Tám vụt trôi trong khoảnh khắc

Vì anh không bao giờ là của em

Dù em có thể thấy mình xoắn lấy nhau trên tấm ga

 

Tháng Tám nhâm nhi từ từ như chai rượu

Vì anh chưa bao giờ là của em

Hãy trở lại khi chúng ta vẫn thay đổi để tốt hơn

Em muốn thế là đủ

Đối với em, vậy là đủ để sống cho hy vọng về mọi điều

Em sẽ hủy mọi dự định nếu anh gọi

Và nói, "Hãy gặp anh sau trung tâm mua sắm"

Rất nhiều thứ cho tình yêu mùa hè và xưng hô "chúng ta"

Bởi vì anh chưa từng là của em để mà mất

Anh chưa từng là của em để mà mất, chưa từng

 

Nhưng em có thể thấy mình đã lạc nhau trong ký ức

Tháng Tám trôi đi trong khoảnh khắc

Vì nó không bao giờ là của em

Dù em có thể thấy mình xoắn lấy nhau trên tấm ga

 

Tháng Tám nhâm nhi từ từ như chai rượu

Vì anh chưa bao giờ là của em

Nhưng anh có nhớ không?

Nhớ lúc em kéo tay và nói: “Vào xe đi”

Và nhớ khi em hủy mọi dự định vì anh gọi

Hãy trở về khi em sống vì hy vọng về mọi thứ

Vì hy vọng về mọi thứ

Vì hy vọng về mọi thứ.

Không có nhận xét nào: