Mộc Nhân dịch (1)
From "Song of Myself" -
Section 32, by Walt Whitman
Tôi nghĩ mình có thể quay về sống với động
vật,
chúng rất điềm tĩnh và tự chủ,
Tôi đứng và nhìn chúng thật lâu.
Chúng không đổ mồ hôi và than vãn về tình
trạng của mình,
Chúng không nằm thao thức trong bóng tối
Và than khóc vì tội lỗi
Chúng không làm tôi phát ốm
khi thảo luận về
bổn phận đối với Chúa,
Không một con nào không hài lòng,
Không một
con nào mất trí vì cơn cuồng sở hữu đồ vật,
Không một con nào quỳ gối trước con khác,
hay trước loài của nó đã sống cách đây hàng ngàn năm,
Không một con nào đáng kính hay bất hạnh
trên khắp trái đất.
Vì vậy, chúng cho tôi thấy mối quan hệ của chúng
và tôi chấp nhận chúng,
Chúng mang đến cho tôi những kỷ vật
Chúng chứng minh rõ ràng sự sở hữu.
Tôi tự hỏi chúng lấy những kỷ vật đó ở
đâu,
Liệu tôi đã đi qua con đường đó từ lâu
và vô tình đánh rơi chúng?
Bản thân tôi tiến về phía trước, lúc này và
mãi mãi,
Luôn luôn gom góp và bày biện nhiều và nhanh hơn,
Vô hạn và toàn năng,
và những thứ tương tự
như thế trong số chúng,
Không quá hạn chế đối với những ký ức của tôi
Hãy chọn ra một con mà tôi thích
và bây giờ đi cùng nó như anh em.
Một vẻ đẹp kỳ vĩ của con ngựa giống,
tươi tắn và chịu để cho tôi vuốt ve
Đầu ngẩng cao, trán rộng giữa hai tai,
Tứ chi bóng mượt và mềm mại, đuôi chấm đất,
Đôi mắt ác liệt lấp lánh,
Đôi tai được cắt tỉa tinh xảo, ve vẩy linh hoạt.
Lỗ mũi nở ra khi chân tôi choàng lấy
nó,
Tứ chi khỏe mạnh của nó run rẩy vì sung sướng
khi chúng tôi chạy vòng quanh và trở về.
Tôi chỉ sử dụng nó một phút, sau đó tôi từ
chối nó
Tại sao tôi cần tốc độ của nó
trong khi chính tôi
phi nước đại nhanh hơn nó?
Ngay cả khi tôi đứng hoặc ngồi vẫn nhanh hơn. (3)
----------------
Chú thích:
(1). Text Available Here
(2). Full Text Here
(3). Lời bàn: Phần này Whitman dành cái nhìn của mình cho thế giới động
vật và nhận ra cách động vật có thái độ lành mạnh đối với cuộc sống. Chúng không đau khổ
và không cảm thấy tội lỗi về mặt tôn giáo. Whitman bắt đầu thể hiện sự tức giận của
mình đối với tổ chức tôn giáo, nhất là các tôn giáo tập trung vào các ý
tưởng về tội lỗi và khổ hạnh. Ông bị "phát ốm" bởi
những người "thảo luận về bổn phận của họ đối với Chúa". Ông cũng tấn
công vào nỗi ám ảnh sở hữu vật chất của loài người. Các loài động vật dường như mang
đến cho ông những mảnh ghép của chính mình, những lời nhắc nhở về di sản
và lịch sử của chính ông. Ông chia sẻ khoảnh khắc kết nối với một con ngựa giống
oai vệ, và sau đó ông để con ngựa phi nước đại. Trong trí tưởng tượng của
mình, ông đang phi nhanh hơn nó.
----------
* Dịch và chú thích bởi Mộc Nhân
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét