8/7/24

3.201. RAINDROPS ARE FALLING ON MY HEAD

  "Raindrops Keep Fallin' on My Head" là một bài hát do Burt Bacharach và Hal David sáng tác cho bộ phim Butch Cassidy and the Sundance Kid (Tướng cướp Butch Cassidy và Sundance Kid – Bản dịch cho tựa phim này là Những tên cướp siêu hạng) – loại phim Western Cowboy, năm 1969. Lời bài hát đầy lạc quan mô tả một người vượt qua những rắc rối của mình bằng cách nhận ra rằng "không lâu nữa hạnh phúc sẽ đến chào đón tôi".


Đĩa đơn do B. J. Thomas trình bày đạt vị trí cao trên tất cả các bảng xếp hạng ở mọi quốc gia và toàn cầu trong năm 1970 và đạt được thành công về mặt thương mại. Đồng thời, bài hát đã giành được giải Oscar năm 1970 cho hạng mục “Bài hát gốc hay nhất” (Best Original Song) và giải “Nhạc phim gốc hay nhất” (Best Original Score). Về sau, bài hát cũng xuất hiện trong bộ phim Spider-Man 2 (Người nhện 2) năm 2004.

Bài hát đứng ở vị trí thứ 23/100 giai điệu hàng đầu trong nền điện ảnh Mỹ (Top tunes in American Cinema), thống kê vào năm 2008, bài hát xếp hạng 85/100 bài hát phim hay nhất mọi thời đại (All Time Top Songs) và thống kê năm 2014, ở vị trí 15/50 bản nhạc phim hay nhất (Movie Songs of All Time List). Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Thu âm Quốc gia đã thông báo rằng đĩa đơn này sẽ được đưa vào Đại sảnh Danh vọng Grammy (Grammy Hall of Fame) năm 2014. (Cre.)


RAINDROPS ARE FALLING ON MY HEAD

(Best Original Song)



Lyrics:

Raindrops are falling on my head

And just like the guy whose feet are too big for his bed

Nothing seems to fit

 

Those raindrops are falling on my head

They keep falling

So I just did me some talking to the sun

And I said I didn't like the way he got things done

Sleeping on the job

 

Those raindrops are falling on my head

They keep falling

But there's one thing I know

The blues they send to meet me

Won't defeat me

It won't be long till happiness steps up to greet me

 

Raindrops keep falling on my head

But that doesn't mean my eyes will soon be turning red

Crying's not for me

'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining

Because I'm free

Nothing's worrying me

It won't be long till happiness steps up to greet me

 

Raindrops keep falling on my head

But that doesn't mean my eyes will soon be turning red

Crying's not for me

'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining

Because I'm free

Nothing's worrying me

-------------

Chuyển ngữ:

NHỮNG GIỌT MƯA RƠI TRÊN ĐẦU TÔI


Những giọt mưa rơi trên đầu tôi

Giống như gã có đôi chân khủng so với chiếc giường

Chẳng có gì vừa vặn cả

 

Những giọt mưa rơi trên đầu tôi

Chúng cứ rơi mãi

Vì vậy, tôi chỉ nói vài câu chuyện với mặt trời

Và tôi nói là tôi không thích cách ông làm việc

Vừa làm vừa ngủ

 

Những giọt mưa rơi trên đầu tôi

Chúng cứ rơi mãi

Nhưng có một điều tôi biết

Những nỗi buồn chúng mang đến tôi

Sẽ không đánh bại được tôi

Không bao lâu nữa hạnh phúc sẽ đến chào đón tôi

 

Những giọt mưa cứ rơi trên đầu tôi

Nhưng không có nghĩa là mắt tôi sẽ sớm chuyển sang đỏ

Tiếng khóc không dành cho tôi

Bởi tôi chẳng thể ngăn được mưa bằng cách phàn nàn

Bởi tôi tự do

Có gì phải bận lòng

Không bao lâu nữa hạnh phúc sẽ đến chào đón tôi

 

Những giọt mưa cứ rơi trên đầu tôi

Nhưng không có nghĩa là mắt tôi sẽ sớm chuyển sang đỏ

Tiếng khóc không dành cho tôi

Bởi tôi chẳng thể ngăn được mưa bằng cách phàn nàn

Bởi vì tôi tự do

Có gì phải bận lòng.

---------------

References:

- Phiên bản Guitar (Hợp âm C) - Here

- Phiên bản Piano - Here

- Phiên bản Jazz Orchestra - Here

- Phiên bản Piano & Accompaniment (Hợp âm F) - Here

Không có nhận xét nào: