20/10/20

1.882. KỶ NIỆM - ANNIVERSARY

 Nguyên tác: "Anniversary", Louise Glück, from Meadowlands (1996).

                   Bản dịch: Mộc Nhân


    Bài thơ Anniversary là một kí ức cay đắng nhưng hài hước. Tất cả chúng ta đều có thể viết về đau khổ khi nhắm mắt lại, còn Glück viết về nó một cách lãng m
ạn hơn, với đôi mắt mở, khôi hài, mệt mỏi nhưng thanh lọc, đôi khi dễ gây ra ngộ nhận. Người ta thích khai thác ẩn dụ nào đó mổ xẻ hiệu ứng của bài thơ. Tuy nhiên chính Glück đã cắt nhỏ - những lát cắt sâu vào chính mình - để độc giả khám phá vài ảo tưởng từ hiện thực đời sống. Và thường thì những vết thương ấy sẽ chữa lành chúng ta theo một cách nào đó. (Nguồn: LARB).

 

KỈ NIỆM

 

Tôi bảo bạn xích lại gần. Điều đó không có nghĩa là

đôi chân lạnh của bạn gác lên cậu nhỏ của tôi.

 

Ai đó nên dạy bạn cách hành xử trên giường.

Điều tôi nghĩ là bạn nên

giữ lấy những ức chế cho riêng mình.

 

Nhìn những gì bạn làm

bạn đã làm cho chú mèo cụ cựa

 

Nhưng tôi không muốn bàn tay của bạn ở đó.

Tôi muốn bàn tay của bạn ở đây.

 

Bạn nên chú ý đến đôi chân tôi.

Lần tới bạn nên tưởng tượng chúng

Như khi nhìn thấy một người mười lăm tuổi nóng bỏng.

Bởi vì còn rất nhiều nơi để đôi chân đó đi đến.

------------ 

Nguyên tác: ANNIVERSARY - by Louise Glück, from Meadowlands,  HarperCollins Publishers (1996)

 

 

I said you could snuggle. That doesn’t mean

your cold feet all over my dick.

 

Someone should teach you how to act in bed.

What I think is you should

keep your extremities to yourself.

 

Look what you did

you made the cat move.

 

But I didn’t want your hand there.

I wanted your hand here.

 

You should pay attention to my feet. 

You should picture them

the next time you see a hot fifteen year old.

Because there’s a lot more where those feet come from.


* Text available Here

Không có nhận xét nào: