Mộc Nhân dịch
Bản Anh ngữ “Immense and Red” (Mênh mông và rực rỡ) do Alastair Campbell dịch từ bản tiếng Pháp Immense et rouge của Jacques Prévert (1).
Một góc Grand Palais des Champs-Élysées |
MÊNH MÔNG VÀ RỰC RỠ
Trên Grand Palais (2)
Mặt trời mùa đông xuất hiện
Mênh mông và rực rỡ
Rồi biến mất
Giống như trái tim tôi lịm đi
Cùng với máu
Tôi sẽ đi tìm em
Em yêu
Vẻ đẹp của tôi
Và sẽ tìm ra em
Ở nơi em hiện hữu.
---------
Chú thích:
(1). Text available here
(2). Grand Palais: ghi đầy đủ là Grand Palais des Champs-Élysées (Cung điện lớn trên Đại lộ Élysées - Thiên Thai Đại lộ). Đây là một di tích lịch sử, khu phức hợp bảo tàng, quảng trường tại trung tâm Paris, Pháp.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét