27/3/26

3.825. NĂM SỰ THẬT VỀ CHÂM NGÔN

 Mộc Nhân

Châm ngôn là những lời tóm tắt ngắn gọn về những quan sát khiến bạn suy nghĩ và đôi khi nhìn thế giới dưới một góc nhìn khác, nhìn cuộc sống theo một cách khác.

Châm ngôn đã tồn tại hàng thế kỷ, một số người cho rằng câu châm ngôn đầu tiên thuộc về Hippocrates. Tôi nghĩ nhiều người nên biết chúng bởi trên thực tế, nó truyền cảm hứng cho bạn.

* Và đây là năm sự thật về châm ngôn:

1. Những người viết châm ngôn không tranh luận hay giải thích, họ chỉ đơn giản khẳng định – theo cách có vẻ khá thông minh.

2. Trong một số nền văn hóa, khả năng tạo ra những câu châm ngôn đúng lúc là yếu tố quyết định quan trọng đến địa vị xã hội của người nói.

3. Mỗi câu châm ngôn phải thuyết phục người đọc rằng nó về cơ bản đúng với mọi thành viên của tầng lớp mà nó đề cập đến.

4. Châm ngôn có thể bình luận về khoa học, nhân loại, triết học, nguyên tắc đạo đức hoặc văn học, thiên nhiên, xã hội, chính phủ, tình yêu – bất cứ điều gì hoặc dành cho tất cả mọi người.

5. Châm ngôn/ cũng như các tuyển tập châm ngôn/ thường phản ánh xã hội mà chúng được tạo ra.

* James Geary trong cuốn The world in a phrase (Thế giới trong một câu) lại đưa ra năm quy luật mà một câu châm ngôn phải tuân theo:

1. Phải ngắn gọn

2. Tuyên ngôn dứt khoát (khẳng định)

3. Mang tính cá nhân

4. Phải có một chút biến tấu (nghệ thuật)

5. Phải mang tính triết học

* Dưới đây là một số câu châm ngôn tiêu biểu:

1. Hai mươi năm nữa, bạn sẽ hối tiếc nhiều hơn về những điều bạn không làm hơn là những điều bạn đã làm. (Twenty years from now you will be more disappointed by the things you didn’t do than by the ones you did do.) - Mark Twain.

2. Những việc nhỏ đã làm tốt hơn những việc lớn đã lên kế hoạch. (Small deeds done are better than great deeds planned.) - Peter Marshall.

3. Cuộc đời ngắn ngủi, nghệ thuật trường tồn, cơ hội thoáng qua, kinh nghiệm lừa dối, phán đoán khó khăn.” (Life is short, [the] art long, opportunity fleeting, experience deceptive, judgment difficult) – Hippocrates.

4. Không phải tất cả những thứ lấp lánh đều là vàng (All that glitters isn’t gold)

5. Cho chúng một tấc, họ sẽ đòi cả một dặm (Give them an inch and they’ll take a mile)

6. Bắt chước là hình thức tâng bốc chân thành nhất (Imitation is the sincerest form of flattery)

7. Bạn có thể đưa cậu bé ra khỏi quê hương, nhưng bạn không thể lấy quê hương ra khỏi cậu bé. (You can take the boy out of the country, but you can’t take the country out of the boy).

8. Tiết kiệm được một xu là kiếm được một xu. (A penny saved is a penny earned.)

9. Đo hai lần, cắt một lần. (Measure twice, cut once.)

10. Mọi thứ sẽ đến với những người biết chờ đợi. (All things come to those who wait.)

11. Bạn có thể lừa được một số người mọi lúc, và tất cả mọi người một số lúc, nhưng bạn không thể lừa được tất cả mọi người mọi lúc. (You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can’t fool all of the people all of the time.)

12. Cho một người một con cá, bạn nuôi sống anh ta một ngày; dạy một người cách câu cá, bạn nuôi sống anh ta cả đời. (Give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime.)

13. Ngày thì dài, năm thì ngắn. (The days are long but the years are short.)

14. Nếu muốn việc gì đó được làm tốt, hãy tự mình làm. (If you want a thing done well, do it yourself.)

15. Cỏ bên kia hàng rào luôn xanh hơn. (The grass is always greener on the other side.)

16. Hành động quan trọng hơn lời nói. (Actions speak louder than words.)

17. Đừng đánh giá một cuốn sách qua bìa. (Don’t judge a book by its cover.)



Không có nhận xét nào: