Bài thơ có tựa tiếng Đức “Der Kopf spricht”, tựa tiếng Anh “Could I but the footstool be” (Tôi có thể là gì khác/ Giá như tôi có thể là/ chiếc ghế đẩu) do Heinrich Heine viết năm 1823. Trong tập “Book of Songs” bài này được đánh số XXXIV.
GIÁ NHƯ TÔI CÓ THỂ LÀ
Mộc Nhân dịch
Cái đầu nói:
Giá như tôi có thể là chiếc ghế đẩu
Để người yêu nghỉ đôi chân
Dù nàng giẫm lên tôi bao lần
Tôi không phàn nàn, phản đối.
Trái tim nói:
Giá như tôi có thể là đệm gối
Để nàng cắm kim vào giữa mình
Dù nàng đâm kim nhọn thất kinh
Tôi vẫn vui trong từng cơn đau quặn
Bài hát nói:
Giá như tôi có thể là tờ giấy trắng
Để nàng dùng khi cuộn mái tóc lên
Tôi sẽ rỉ tai thì thầm điều bí mật
Trái tim tôi âm ỉ chênh vênh.
* Nguyên tác song ngữ Đức - Anh tại đây
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét